Les créations de SATORI ont comme thème la culture traditionnelle du Japon. A travers le Sado (Cérémonie de thé), Kado (Arrangement de fleurs), et Kodo (Art des fragrances Japonaises) qu'elle pratique depuis son enfance, elle confie a ses parfums un message, un vœu: Présenter le vrai esprit Japonais, de vrais fragrances orientales.
Le bois d'agar qui a plus de valeur que de l'or, fait monter du brûloir d'encens une fumée droite qui s'élève comme une femme élégante et digne. La lumière éclaire la pièce Japonaise avec douceur et accroît encore la grâce de la femme. Dans un silence nostalgique, elle laisse derrière elle le froissement de son kimono et les traces invisibles de son souvenir... Ce parfum recèle le sens Zen de la beauté japonaise.
SATORI est le nom de la créatice de ce parfum. C'est aussi un terme du bouddhisme. Le bouddhisme date au Japon de cinq siècles avant J.C. SATORI exprime le réveil spirituel qui nous permet de nous emparer des illusions et d'atteindre la vérité éternelle qui sublime la vie et la mort.
Apparu au 8ème siècle, le Zen est une philosophie japonaise qui nous permet d'atteindre cet état d'esprit.
Au 16ème siècle, Sénnorikyu a unifié la Cérémonie du Thé avec le Zen. La Cérémonie du Thé est alors devenue un entraînement ascétique qui nous conduit aujourd'hui non seulement à servir et à déguster le thé mais aussi à méditer sur la raison d' être. C'est une religion, un art que l'on apprécie dans les matières, dans l'architecture de la pièce, dans les fleurs et dans les calligraphies.
Au 17ème siècle, le thé était d'un coût élevé au Japon. On le conservait précieusement dans de magnifiques pots. Une fois par an, ces pots étaient transportés par un cortège de Kyoto à Edo afin de servir aux généraux de la famille Shogun TOKUGAWA. Les flacons de porcelaine de SATORI ont été inspirés par ces pots de thé traditionnels japonais.
La passementerie au Japon est l'art traditionnel de faire des noeuds. Ces noeuds recèlent des significations profondes. Un ingénieux travail artisanal difficile à décrypter a servi pour protéger les trésors. Sur le flacon de SATORI, la passementerie décore les trois façades du pot de porcelaine. Chaque noeud porte un nom et une signification: de face "Shin"(formel), à droite "Gyo(semi-formel)", à gauche "Soh"(informel). Ils ont non seulement un aspect magnifique, mais la passementerie japonaise comporte des significations Zen qui expriment la véritable "voie" de la philosophie japonaise.
Ces boîtes sont realisées en bois de paulownia connu pour ses qualités de résistance au feu et à l'humidité. Elles préservent des chocs et empêchent la déformation de leurs contenus. Utilisées depuis deux mille ans au Japon, ces boîtes protègent les oeuvres d'art et ont elles-même une valeur reconnue dans le monde des antiquaires.
Depuis les anciens temps, le curcuma est connu pour son efficace qualité de préservation contre la putréfaction et les insectes. Au Japon, le curcuma a été utilisé comme colorant depuis la période Heïan, et en Inde, pour teindre les surplis portés par les prêtres. C'est une coutume traditionnelle d'envelopper les précieuses oeuvres d'art dans ce tissu jaune en coton, un excellent textile qui permet de polir les délicates surfaces céramiques, pour ensuite les placer dans des boîtes en bois de paulownia.
SATORI, née à Tokyo, a étudié l'Art de la Fragrance et la Parfumerie avec M. Kenji Maruyama, tout en gérant un magasin d'herbes et d'aromathérapie depuis 1988.
Après avoir ouvert son Salon "Parfum Satori" à Tokyo en 2000, elle est actuellement en pleine activité de création des parfums de haut de gamme.Tenant des conférences et donnant des cours de parfum, organize fréquemment des événements et des expositions avec les artistes de verre et de bijoux.
Avec ses expériences et sa profonde connaissance de divers formes d'arttraditionnel Japonais, dont le "Kado" (L'arrangement Japonais de fleurs) et le "Sado" (La cérémonie de thé) qu'elle pratique depuis l'âge de douze ans et a acquis les rangs de "Shihan" et de "Chamei", en y ajoutant le "Kodo" (La parfumerie Japonaise), elle crée des parfums originaux pour une clientèle Japonaise en gardant la conception du "Vrai Orient".
Membre de la Société Française de la Parfumerie.
Une cachette au coeur de Tokyo pour tous les passionnés de parfums. Entourée d'une centaine de précieux flacons antiques de parfum,cette piece d'une ambiance nostalgique accueille tous ceux qui veulent en savoir plus,ou ceux qui cherchent leur fragrance unique au monde.
Vous allez y découvrir le monde profond de la parfumerie.

Address : 1F-5-26-5 Sendagaya Shibuya-ku Tokyo Japon
Tel : +81 3 5787 7207
E-mail : info[at]parfum-satori.com
Merci de bien vouloir remplacer "at" avec "@" au cas où vous vouliez envoyer un e-mail.
Produits : http://parfum-satori.com/jp/topics/produits-french/
Presse : http://parfum-satori.com/jp/topics/french/
Blog officiel : http://parfum-satori.com/blog/parfum-satori-blog/

-
Les trois motifs qui décorent les pots sont des fleurs représentatives du japon.

-
Elle annonce le printemps. Son odeur est fascinante. Nous retrouvons souvent sa représentation dans les arts et décorations japonais, tels que des motifs ornementaux pour kimonos, faïencese et peinture. Nous la retrouvons aussi sur les blasons de familles nobles.

-
La glycine violette est une fleur qui revient souvent dans la littérature japonaise comme dans le fameux Dits du Genji. Il y a plus de mille ans, dans l'ancienne capitale KYOTO, la glycine était déjà très prisée comme fleur noble et sublime, conjuguant élégance discrète et solidité.

-
La fleur de cerisier, symbole du JAPON, est appréciée depuis l'époque de MANYO, 7éme siècle. Elle symbolise la joie associée à la renaissance printanière. Après la floraison éphémère, le spectacle des pétales qui tombent ne manque jamais de toucher l'âme des Japonaises.
- Quantité
- 60ml
- Prix
- 100,000 yen
- Taille du flacon
- 9cm×7cm






